Копипаст.ру - фото ню, юмор, фото приколы, бесплатные игры, демотиваторы, комиксы, девушка дня Фото приколы   Удивительное   Фото НЮ   Ещё »  

хочу только
эфир   блогород   недельник   лидеры   лучшие   архив   пopно  
Нас уже 74656. 
Подсчет онлайн...
сейчас
+ регистрация / вход

→ В НОВОМ

О бедном хатуле замолвите слово

22 января 2010 в 00:09Блогиby CtulhU
11
рейтинг
9
коммент.

О бедном хатуле замолвите слово

.....Речь о тех временах, когда русскоговорящих интервьюеров в израильских военкоматах еще не было, а русские призывники уже были. Из-за того, что они в большинстве своем плохо владели ивритом, девочки-интервьюеры часто посылали их на проверку к так называемым "офицерам душевного здоровья" (по специальности - психологам или социальным работникам), чтобы те на всякий случай проверяли, все ли в порядке у неразговорчивого призывника. Кстати, офицер душевного здоровья - "кцин бриют нефеш" - сокращенно на иврите называется "кабан". Хотя к его профессиональным качествам это, конечно же, отношения не имеет.
Офицер душевного здоровья в военкомате обычно проводит стандартные тесты - "нарисуй человека, нарисуй дерево, нарисуй дом". По этим тестам можно с легкостью исследовать внутренний мир будущего военнослужащего. В них ведь что хорошо - они универсальные и не зависят от знания языка. Уж дом-то все способны нарисовать. И вот к одному офицеру прислали очередного русского мальчика, плохо говорящего на иврите. Офицер душевного здоровья поздоровался с ним, придвинул лист бумаги и попросил нарисовать дерево.
Русский мальчик плохо рисовал, зато был начитанным. Он решил скомпенсировать недостаток художественных способностей количеством деталей. Поэтому изобразил дуб, на дубе - цепь, а на цепи - кота. Понятно, да?
Офицер душевного здоровья пододвинул лист к себе. На листе была изображена козявка, не очень ловко повесившаяся на ветке. В качестве веревки козявка использовала цепочку.
- Это что? - ласково спросил кабан.
Русский мальчик напрягся и стал переводить. Кот на иврите - "хатуль". "Ученый" - мад'ан, с русским акцентом - "мадан". Мальчик не знал, что, хотя слово "мадан" является наиболее очевидным переводом слова "ученый", в данном случае оно не подходит - кот не является служащим академии наук, а просто много знает, и слово тут нужно другое. Но другое не получилось. Мальчик почесал в затылке и ответил на вопрос офицера:
- Хатуль мадан.
Офицер был израильтянином. Поэтому приведенное словосочетание значило для него что-то вроде "кот, занимающийся научной деятельностью". Хатуль мадан. Почему козявка, повесившаяся на дереве, занимается научной деятельностью, и в чем заключается эта научная деятельность, офицер понять не мог.
- А что он делает? - напряженно спросил офицер.
(Изображение самоубийства в проективном тесте вообще очень плохой признак).
- А это смотря когда, - обрадовался мальчик возможности блеснуть интеллектом. - Вот если идет вот сюда (от козявки в правую сторону возникла стрелочка), то поет песни. А если сюда (стрелочка последовала налево), то рассказывает сказки.
- Кому? - прослезился кабан.
Мальчик постарался и вспомнил:
- Сам себе.
На сказках, которые рассказывает сама себе повешенная козявка, офицер душевного здоровья почувствовал себя нездоровым. Он назначил с мальчиком еще одно интервью и отпустил его домой. Картинка с дубом осталась на столе.
Когда мальчик ушел, кабан позвал к себе секретаршу - ему хотелось свежего взгляда на ситуацию.
Секретарша офицера душевного здоровья была умная адекватная девочка. Но она тоже недавно приехала из России.
Босс показал ей картинку. Девочка увидела на картинке дерево с резными листьями и животное типа кошка, идущее по цепи.
- Как ты думаешь, это что? - спросил офицер.
- Хатуль мадан, - ответила секретарша.
Спешно выставив девочку и выпив холодной воды, кабан позвонил на соседний этаж, где работала его молодая коллега. Попросил спуститься проконсультировать сложный случай.
- Вот, - вздохнул усталый профессионал. - Я тебя давно знаю, ты нормальный человек. Объясни мне пожалуйста, что здесь изображено?
Проблема в том, что коллега тоже была из России...
Но тут уже кабан решил не отступать.
- Почему? - тихо, но страстно спросил он свою коллегу. - ПОЧЕМУ вот это - хатуль мадан?
- Так это же очевидно! - коллега ткнула пальцем в рисунок.- Видишь эти стрелочки? Они означают, что, когда хатуль идет направо, он поет. А когда налево...

Задорнов использовал этот текст для выступления

автор возмутился.
итог ответ Задорнова :
Мне на электронную почту ежедневно приходит много писем. Не все успеваю прочитать. Но когда я понял, как много людей жалуются в своих письмах на ЕГЭ, на реформу образования в России, то решил, что об этом необходимо рассказать по телевидению. Несколько каналов отказались эту тему затрагивать, потому что она, якобы, запрещена сверху. Первый канал согласился, чему я очень обрадовался. Во второй части свой программы я предупредил телезрителей, что поделюсь с ними теми жалобами и примерами, которые мне были присланы. Письмо с историей о хатуль мадан было в числе этих писем. Когда я ее прочитал, у меня было подозрение, что у этой истории есть автор, очень уж профессионально в ней были обозначены поворотные моменты. Мы послали письмо автору послания с этим вопросом. В ответ было написано, что это пересказанная из уст в уста армейская байка.....
...То, что у этой истории есть автор, честно говоря, меня обрадовало. Думаю, что этот случай действительно произошел, и был пересказан из уст в уста, но Виктория изложила его очень талантливо. Когда Первый канал будет проводить вторую съемку концерта, автор непременно будет указан. Кроме того, разумеется, будут соблюдены все формальности. Надеюсь, что Виктория окажет нам любезность, и пришлет необходимое подтверждение авторства, после чего ей будет выплачен гонорар по высшей ставке. Я приношу Виктории свои извинения от себя и от всей группы, которая готовила концерт. В следующей телепередаче обязуюсь заострить самое "внимательное внимание" на авторе "Хатуль мадан"! Надеюсь на продолжение наших творческих отношений.Сейчас я готовлю второй выпуск книги "Задорная компания", которая впервые вышла несколько лет назад, и пользовалась большим успехом. Тогда в ней были опубликованы произведения молодых авторов, в том числе, участников "Квартета И". Я предлагаю Виктории прислать для этой книги свои рассказы.

вот такие копирайты. найдено здесь
Надоело листать страницы? Зарегистрируйтесь и станет удобнее.

Нравится пост? Жми:


Похожие новости
Женщины о мужчинах.ЧЕМ ВЫ ЗАНИМАЕТЕСЬ ПО ДОРОГЕ НА…Чем мы занимаемся на работе.Как это работает на самом деле?Дети в неловких ситуациях! а м…
Все фото приколы и картинки »

РЕГИСТРАЦИЯ НА САЙТЕ ЗА 20 СЕКУНД
Меньше рекламы, добавление новостей, голосование, подарки...



1: 22 января 2010 00:12
 
ВОТ О КОПИРАЙТАХ И КОТЕ

2: 22 января 2010 00:22
 
читал уже эту ржаку lol2 lol2 lol2

3: 22 января 2010 01:07
 
Несколько раз встречал, но с большим удовольствием перечитал ещё раз. Спасибо!
Более правильно было-бы "Хатуль мелумад"...

4: 22 января 2010 01:11
 
kleva winked

5: 22 января 2010 01:14
 
Avantjurist,
Alvarin,
спасибо за отклики, тема интересная, но я на её примере хотел показать как более менее цивилизовано решаются споры о авторстве в инете.
а заявлять " я первый эти демки содрал"...ну не знаю

6: 22 января 2010 08:21
 
CtulhU,
для некотороых очень показательный пост. надеюсь, проникнутся

7: 22 января 2010 12:39
 
lol2 girl_cra не читала раньше lol2

8: 29 января 2010 23:04
 
умом Россию не понять)))

9: 30 января 2010 18:50
 
suicide0
Информация
Вы не можете оставлять комментарии к данной новости.

Загрузка. Пожалуйста, подождите...